본문 바로가기
학습

Really? '영어'와 '니혼고'를 동시에? 혼또니?

by 영감사낭꾼 2009. 7. 15.
728x90
영어와 일본어를 동시에?
 
 코칭이 희망이다. i3 Steaven kim입니다. 
   
    저는 요즘 토플 준비로 매일 도서관에서 공부를 하고 있습니다.
 2시간 몰입 후 꿀맛 같은 휴식시간이 왔습니다. 그래서 저는 평소 일본 잡지에 관심이 많아 잡지란을 보고 있었습니다.
 그때, 영어와 일본어를 동시에 배울 수 있는 괜찮은 잡지를 발견했습니다. 이름하여 Hiragana Times.


히라가나 타임즈는 일본에서 제작한 영어권 사람들을 위한 일본어, 영어 학습 잡지였습니다. 우선, 영어와 일본어 두개 언어로 기사가 작성 되었으며, 주 내용은 주로 일본의 도시, 문화, 음식에 대한 내용을 다루고 있었습니다.


인터넷 웹사이트도 있었습니다. 인터넷에서도 쉽게 접하실 수 있으실 것입니다. 일본 문화를 영어와 일본어로 배우는 장점이 있는 것 같습니다.


     기사의 구성은 위처럼 되어 있습니다.





위 장면은 글쎄요. 가족들이 소바를 먹고 있는 것 같았는데요, 이상한 놀이기구로 국수를 먹는 것 같았습니다. 정확하게 기사를 보지 않아서 어떤 제품인지는 오늘 도서관 가서 다시 확인해봐야겠네요.^^ 재미있는 제품인 것 같습니다.  일본은 물건의 천국이라 하는데 정말 상상할 수 없는 제품들이 많이 있는 것 같습니다.



  잡지의 특징은 그리 어렵지 않은 영어 지문과 일본어가 실려있다는 것입니다. 그리고 일본어 한자와 히라가나를 동시에 제공하며, 일본어 아래에 그 부분에 해당하는 영어 문장 혹은 단어도 제공함으로써 학습자의 학습을 도와주고 있습니다.






 
                                                                 일본 요리에 대한 내용


영어도 벅차요. 라고 말하시는 분들은 쭉~ 영어 공부 하시면 될 것 같구요. 혹시 일본어를 취미 혹은 장기적 관점에서 배우고자 하시는 분들은 영어와 함께 익히시는데 도움이 될 만한 정보인 것 같아서 올립니다. 저 같은 경우는 아내가 일본인이니 유용할 것 같습니다.
 
 그럼, 오늘 하루도 열심히 식사도 하시고 공부도 하시고 대화도 하시면서 행복한 하루 보내세요.
 
 코칭이 희망이다. 일본 오사카에서 i3 Steaven kim이였습니다.
728x90